﻿{"id":168,"date":"2008-10-15T13:15:23","date_gmt":"2008-10-15T19:15:23","guid":{"rendered":"https:\/\/www.uv.mx\/blogs\/lectores\/?p=168"},"modified":"2012-12-05T16:23:40","modified_gmt":"2012-12-05T22:23:40","slug":"el-frances-jean-marie-le-clezio-nobel-de-literatura","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.uv.mx\/blogs\/lectores\/2008\/10\/15\/el-frances-jean-marie-le-clezio-nobel-de-literatura\/","title":{"rendered":"El franc\u00e9s Jean-Marie Le Cl\u00e9zio, Nobel de Literatura"},"content":{"rendered":"<p><em>\u00abEscribir no es s\u00f3lo estar sentado en tu mesa contigo mismo, es escuchar el ruido del mundo\u00bb, se\u00f1ala el escritor.<\/em><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright\" src=\"http:\/\/www.elpais.com\/recorte\/20081009elpepucul_5\/LCO340\/Ies\/Jean-Marie_Le_Clezio_imagen_archivo.jpg\" alt=\"\" width=\"260\" height=\"381\" \/>\u00abNovelista de la ruptura, de la aventura po\u00e9tica y de la sensualidad extasiada, investigador de una humanidad fuera y debajo de la civilizaci\u00f3n reinante\u00bb, as\u00ed califica la Academia Sueca la obra del nuevo premio Nobel de Literatura, el franc\u00e9s Jean-Marie Le Cl\u00e9zio (Niza, 1940). En 45 a\u00f1os de oficio, Le Cl\u00e9zio, un gran viajero fascinado por los mundos primarios, ha escrito una cincuentena de libros cargados de una gran humanidad, se\u00f1alan los medios franceses. \u00abComo todos los premios literarios, [el Nobel] significa ganar tiempo, resurgir, tener m\u00e1s ganas de escribir\u00bb, ha declarado en la radio France Inter Le Cl\u00e9zio antes de saberse premiado.<\/p>\n<p>El autor considera que el galard\u00f3n es \u00abuna respuesta\u00bb y se\u00f1ala que \u00abescribe para ser le\u00eddo y ser respondido\u00bb. Le Cl\u00e9zio sonr\u00ede cuando se le insin\u00faa que este premio le inscribir\u00e1 con mayor presencia en la historia de la Literatura: \u00abTodo eso es relativo, no hagamos de esto algo demasiado grande\u00bb. En cuanto a su hipot\u00e9tico discurso de aceptaci\u00f3n del premio, Le Cl\u00e9zio asegura que le gustar\u00eda que versara sobre las dificultades que tienen los j\u00f3venes para que les publiquen, o las que tiene un autor que escribe en lengua criolla para traducir su pensamiento al franc\u00e9s y encontrar un editor fuera de su isla. \u00abPor qu\u00e9 todo es tan dif\u00edcil cuando uno vive lejos de un pa\u00eds grande, de un pa\u00eds con dinero\u00bb, se preguntaba el Nobel minutos antes de saber que iba a ser premiado.<\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<p>\u00abEsta bien escribir novelas, porque cambias de personalidad, te conviertes en otra persona. Es delicioso cambiar de personalidad totalmente; meterse en la piel de alguien de otra \u00e9poca, de otro sexo e identificarse completamente con esa persona\u00bb, a\u00f1ade el escritor al hilo de su nueva novela Ritournelle de la faim, (El estribillo del hambre) que se publica estos d\u00edas en Francia.<\/p>\n<p><strong>Carrera fulgurante<\/strong><\/p>\n<p>El flamante Nobel recibi\u00f3 mucha atenci\u00f3n con su primera novela Le proc\u00e8s verbal, (El atestado, 1964). Por ella, con tan s\u00f3lo 23 a\u00f1os, recibi\u00f3 el prestigioso premio Renaudot, una obra que defin\u00eda su literatura existencialista, pr\u00f3xima a Georges Perec y Michel Butor, admirativa de Michel Foucault y Gilles Deleuze. Le Cl\u00e9zio se conjur\u00f3 para intentar elevar las palabras \u00abpor encima del degenerado estado del discurso cotidiano\u00bb y restaurar el poder de \u00e9stas para invocar una realidad esencial, se\u00f1ala la Academia Sueca. Su novela de debut fue la primera de una serie de descripciones de los tiempos crisis, que se incluyen en la colecci\u00f3n de relatos La fiebre (1965) y El diluvio (1966), en las que se\u00f1ala los conflictos y el miedo reinantes en las principales ciudades occidentales. Incluso en esta primera etapa, Le Cl\u00e9zio destac\u00f3 como un autor comprometido con la ecolog\u00eda, una orientaci\u00f3n que se acentu\u00f3 con obras como Terra amata (1967) y El libro de las hu\u00eddas (1969).<\/p>\n<p><strong>Espaldarazo definitivo<\/strong><\/p>\n<p>En 1980 recibe un nuevo espaldarazo al recibir el premio de la Academia Francesa por D\u00e9sert (Desierto), un evocador relato del contraste entre la grandiosidad de las culturas perdidas del norte de \u00c1frica y la mirada de los inmigrantes indeseados en Europa. La proximidad con el norte de \u00c1frica le viene de su esposa Jemia, de origen marroqu\u00ed, con la que contrajo matrimonio en 1975. A partir de ese momento, Le Cl\u00e9zio comienza a centrar su obra en el universo amerindio, una cultura en la que profundiza a partir de la traducci\u00f3n de obras como Las profec\u00edas de Chilam Balam o El sue\u00f1o mexicano o el pensamiento interrumpido. La tem\u00e1tica de sus obras cambia, se centra en viajes y en mundos desconocidos y comienza a tener un gran \u00e9xito de ventas. En 1994 una encuesta le se\u00f1ala como el mejor escritor franc\u00e9s vivo.<\/p>\n<p>Hoy Le Cl\u00e9zio se ha mostrado \u00abfeliz y emocionado\u00bb. Su nombre no estaba en las quinielas de los favoritos. Al nuevo Nobel de Literatura el premio le ha sorprendido en la capital francesa en una escala entre Corea del Sur y Canad\u00e1, cansado por la diferencia horaria y fiel a su fama de viajero incansable. \u00abEstaba leyendo cuando me lo han dicho, no me lo esperaba. Pero es una suerte, porque todo premio literario te da tiempo y supone un apoyo\u00bb.<\/p>\n<p>Le Cl\u00e9zio ha asegurado sentirse franc\u00e9s, pero ha precisado que su patria est\u00e1 en Islas Mauricio, la ex colonia gala de donde procede su familia y cuya nacionalidad comparte con la francesa. Con \u00e9l, son ya 14 los escritores de nacionalidad francesa que obtienen el m\u00e1s alto galard\u00f3n de las Letras. A sus 68 a\u00f1os, el escritor recibir\u00e1 un cheque de 10 millones de coronas suecas (1,02 millones de euros), el 10 de diciembre en Estocolmo.<\/p>\n<p><strong>Obras publicadas en espa\u00f1ol<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>&#8216;El atestado&#8217;, 1963 (Seix Barral-C\u00e1tedra).<\/li>\n<li>&#8216;El diluvio&#8217;, 1966 (Seix Barral).<\/li>\n<li>&#8216;Desierto&#8217;, 1980 (Debate).<\/li>\n<li>&#8216;Oritsha&#8217;, 1991 (Debate).<\/li>\n<li>&#8216;Diego y Frida&#8217;, 1995 (Temas de Hoy).<\/li>\n<li>&#8216;La cuarentena&#8217;, 1995 (Tusquets).<\/li>\n<li>&#8216;El pez dorado&#8217;, 1997 (Tusquets).<\/li>\n<li>&#8216;El africano&#8217;, 2004 (Adriana Hidalgo).<\/li>\n<li>&#8216;Urania&#8217;, 2006 (El cuenco de plata).<\/li>\n<li>&#8216;Ballaciner&#8217;, 2007.<\/li>\n<li>&#8216;Ritournelle de la faim&#8217;, 2008 (pr\u00f3ximamente en Tusquets).<\/li>\n<\/ul>\n<p><em><\/em><\/p>\n<p><em>Tomado de El Pa\u00eds 09\/10\/2008<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00abEscribir no es s\u00f3lo estar sentado en tu mesa contigo mismo, es escuchar el ruido del mundo\u00bb, se\u00f1ala el escritor. \u00a0 \u00abNovelista de la ruptura, de la aventura po\u00e9tica y de la sensualidad extasiada, investigador de una humanidad fuera y debajo de la civilizaci\u00f3n reinante\u00bb, as\u00ed califica la Academia Sueca la obra del nuevo premio [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1304,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1,11],"tags":[],"class_list":["post-168","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general","category-homenaje-a"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.uv.mx\/blogs\/lectores\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/168","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.uv.mx\/blogs\/lectores\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.uv.mx\/blogs\/lectores\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.uv.mx\/blogs\/lectores\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1304"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.uv.mx\/blogs\/lectores\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=168"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.uv.mx\/blogs\/lectores\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/168\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.uv.mx\/blogs\/lectores\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=168"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.uv.mx\/blogs\/lectores\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=168"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.uv.mx\/blogs\/lectores\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=168"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}