Unión y fluidez: La melodía en inglés es uniforme, no angular o cortado.
Entonación: La melodía o forma de una sílaba acentuada sube y después baja en una curva. Las sílabas no acentuadas son más rápidas y menos claras.
Cuando hablamos en inglés debemos tomar en cuenta la entonación y la fluidez. El tono de una sílaba no acentuada debe fluir dentro de una sílaba acentuada, y viceversa. Así que una palabra de tres sílabas, con acento en la segunda sílaba, debe ser como esta:
Y no como esta:
Debe ser lisa y conectada. Algunos idiomas son angulares, pero en inglés no. La voz siempre se mueve hacia arriba y abajo, nunca es plana.
Las multi-sílabas en inglés pueden tener una sola sílaba que tiene un acento principal. Eso quiere decir que tenemos tres opciones de acentuación: Da-da-da, da DA-da, da-da-DA.
Primera silaba acentuada:
Acentuación en la sílaba de en medio:
Acentuación en la última silaba:
Puedes ver como la entonación de la voz aumenta ligeramente hacia arriba y baja desde una sílaba con acentuación.
Entonación en las oraciones
Las oraciones pueden tener más de una sílaba acentuada. Por ejemplo:
They’re already here. Esta oración tiene dos palabras de contenido, el adverbio already y el sustantivo here. Las sílabas “read” y “here” son acentuadas, así que estas son más largas, más claras y tienen la forma de una sílaba acentuada.
Algunas veces una palabra acentuada será más clara que otras. Un nativo podría decir “I need to leave at three,” y decir más alto y más claro la palabra “three”. O un nativo podría decir “I need to leave at three”, y acentúa más la palabra need. Eso podría ser una señal de aclaración.
“Do you want to leave at three? (¿Es eso conveniente?)
I need to leave at three. (No tengo otras opciones, si yo salgo después de que yo llegara tarde a una importante junta)
No hay una acentuación correcta en una oración. Dependerá de la información que sea más relevante para el que habla.
En una oración simple (afirmativa o negativa) la entonación cae al final. Por ejemplo:
¿Cuál palabra es la más acentuada?
It’s time to go.
How was it?
We’re gonna be late.
What are you doing this weekend?
That’s too bad.
It’s too early to tell.
I need the report by end-of-day tomorrow.
Excuse me.
We heard you bought a new house.
Class starts at 3:30.
It’s time to go.
How was it?
We’re gonna be late.
What are you doing this weekend?
That’s too bad.
It’s too early to tell.
I need the report by end-of-day tomorrow.
Excuse me.
We heard you bought a new house.
Class starts at 3:30.
Como no hay una forma correcta de acentuación en la oración, nosotros podemos hacer una generalización acerca de la entonación y afirmaciones. La melodía de una oración cae o baja desde el principio hasta el final. Aunque las palabras acentuadas sobresalen en una oración con melodía. Las palabras acentuadas al principio de una oración serán más acentuadas, más claras y con mayor potencia que las palabras acentuadas al final de la oración. Al final de la oración, aun cuando la palabra sea acentuada, el volumen puede ser más bajo, así como las sílabas no acentuadas.
Entonación en listas
También, en los enlistados tienen palabras o frases que suben de tono, cada elemento sube de tono para señalar que hay más cosas por decir. Y al finalizar el enlistado, la última palabra se realizará con un tono más bajo para señalar que se ha terminado de completar la lista.
Por ejemplo:
Wh questions or open questions
Las preguntas que no son respondidas por sí o no siguen la misma tendencia de disminuir el tono, volumen y energía al final.
Por ejemplo:
Yes/no questions
Las yes/no questions son las preguntas a las que se responden con un sí o no. El tono de voz subirá al final de la pregunta.
EJERCICIOS
You
Yes
What time
Are you hungry
No
This one
They’re late
No
This one
They’re late
You- up- pregunta
Yes – down – declaración
What time- down – question,
Are you hungry- up- question
No- up- question
This one- up- question
They’re late- down- declaración
No- down- declaración
This one – down- declaración
They’re late- up- question
Actitud del hablante
Las mismas palabras pueden ser pronunciadas, pero comunican un significado diferente.
John loves me. (John does, not Paul).
John loves me. (Is it really true?)
EJERCICIOS
1a. I speak English. (I do, but he doesn’t)
1b. I speak English. (But I don’t read it)
1c. I speak English. (Not another language)
2a. Who wants to go? (Who?)
2b. Who wants to go? (Who really wants to?)
2c. Who wants to go? (Normal question.)
3a. Don’t go there. (Do not).
3b. Don’t go there. (Any place but there)
3c. Don’t go there. (Why not?)
Ejercicios de práctica
VIDEOS DE PRACTICA
Caída de la entonación. (declaraciones y órdenes)
6.- She is going home tomorrow.
Caída de la entonación. (wh questions)
5.- How do we get to the place?
Incremento de la entonación. (yes/no question)
- Did you see him?
- Do you like the shirt?
- Is it new?
- Do you like it?
- Do I have to tell you?
- Can I tell you later?
- Is it snowing?
- Is it snowing hard?
- Do you go out in the snow?
- Would you like to make a snowman?
Incremento y disminución de la entonación.
1.- He went to England, France, Spain, and Russia.
2.- The children want pens, pencils, paper, and glue.
3.- Do you want water or soda?
4.- You can come with us, or you can stay at home?
5.- I’d like blue, red, Brown, and yellow crayons.
6.- He spoke with John, Mary, Tom and Steve.
7.- I took out the garbage and fed the cat.
8.- I’m studying philosophy, biology, calculus, and English