- Eduardo González di Pierro opinó que consideraba a la filosofía un tanto extraña y lo llevó a acuñar el término de “filosofía de la filosofía”
- El filósofo y traductor español exiliado fue uno de los principales transmisores de la cultura alemana en América Latina
- “Contribuyó al desarrollo de la filosofía profesional en México en los años 50”: Ignacio Quepons Ramírez
José Luis Couttolenc Soto
Fotos: Omar Portilla Palacios
17/05/2024, Xalapa, Ver.- José Gaos y González, filósofo y traductor exiliado español, fue una figura significativa para la filosofía mexicana, consideró Eduardo González di Pierro, profesor investigador de la Universidad Michoacana de San Nicolás de Hidalgo, en la mesa “Pensamiento filosófico en el exilio”, efectuada en la Sala Anexa de Tlaqná, Centro Cultural, como parte de las actividades de la Feria Internacional del Libro Universitario (FILU) 2024 de la Universidad Veracruzana (UV).
El miembro del Sistema Nacional de Investigadoras e Investigadores (SNII) Nivel 1 del Consejo Nacional de Humanidades, Ciencias y Tecnologías (Conahcyt), refirió que la vocación de maestro que poseía Gaos y González le hizo comprender muy bien la cultura mexicana, además le permitió sensibilizarse y valorar a los filósofos importantes, lo que es un goce para las nuevas generaciones.
Expuso también algunos rasgos de cómo entendía la filosofía, la que consideraba un tanto extraña y lo llevó a acuñar el término de “filosofía de la filosofía”, centrándola en una consideración muy ligada a su propia vida de profesor.
En la mesa participó también Ignacio Quepons Ramírez, director del Instituto de Filosofía de la UV, quien dijo que José Gaos contribuyó al desarrollo de la filosofía en México en los años cincuenta; fue maestro de Fernando Salmerón Roiz, quien fuera rector de esta casa de estudios y durante su administración el filósofo español visitó Xalapa varias ocasiones para ofrecer cursos. Publicó varias de sus obras importantes en la Editorial de la UV y contribuyó al desarrollo de la entonces recién creada Facultad de Filosofía (1956).
Habló también del proyecto filosófico de José Gaos, el cual consistía en una reflexión acerca de la tarea de la filosofía con relación al asiento histórico de las ideas y abordó su labor como traductor de filósofos alemanes del siglo XX a la lengua española.
“Gaos y González quería mostrar que la filosofía y las ideas estaban enraizadas en la manera en cómo los seres humanos afrontan sus contextos situacionales e históricos en cada circunstancia dada”, indicó el funcionario universitario.
La mesa fue moderada por Luis Antonio Romero García, director de la Facultad de Filosofía de la UV.
Categorías: Cultura, FILU 2024, Principales