Año 3 • No. 119 • octubre 3 de 2003 Xalapa • Veracruz • México
Publicación Semanal


 Páginas Centrales

 Información General

 Reg. Veracruz-
 Boca del Río

 
 
Date Vuelo

 Compromiso Social

 
Arte Universitario
 
 Foro Académico

 Inter Nautas

 Halcones al Vuelo

 
Contraportada


 Números Anteriores


 Créditos

 
Recuerdo las torres gemelas
Jay Bildstein (traducción: Rosben Olivera y Remedios Aguirre).
Hay pocas veces que estoy en shock. El año pasado, el 11 de septiembre de 2002, conduje un programa de radio conmemorativo que duró 26 horas y se difundió en la Internet, para hacer vigilia por quienes habían caído en la violencia del año anterior. Tomó cinco horas y 42 minutos leer los nombres de todas las personas que murieron en las torres el 11 de septiembre de 2001. La conmemoración era casi tan difícil como la horrible experiencia de ver a gente inocente saltar de un edificio, condenados a la muerte por el odio mal dirigido de unos pocos.

No tengo venganza ni odio en mi corazón, tengo en lugar de ello, solamente tristeza por todas las personas en el mundo que deben llevar la carga de la violencia indiscriminada. Creo que la mayoría de las personas son buenas, y su raza, religión o país de origen me importan un bledo. Me gustaría ver paz en el mundo; no un ciclo interminable de violencia. Creo en la conciencia social de la gente que ama la paz en todo el mundo, necesitamos darnos cuenta que los actos terroristas del 11 de septiembre deben condenarse siempre. No se repara el dolor, ningún impacto social puede lograrse por medio de la violencia desconsiderada y con discriminación. Ninguno. Jamás.

El corazón de mi ciudad ha desaparecido, pero los corazones de los sobrevivientes permanecen intactos, abiertos, con el pensamiento activo y lleno de amor. Amigos, somos todo lo que tenemos. Nosotros, es decir el uno para el otro, como compañeros humanos. Podemos tener apariencias diferentes, venerar de manera distinta y hablar idiomas diferentes pero esencialmente somos iguales. Nosotros, los hombres y las mujeres del mundo, tenemos una estancia breve en esta espiral de los mortales, unos pocos segundos preciados frente a la eternidad para hacer algo de valor. La violencia no es valiosa. El odio no es valioso. La destrucción no es valiosa.

En este día, simplemente busco recordar mi vecindario, mi ciudad, mi hogar como era cuando estaba intacto, antes de que su corazón fuera arrancado del pecho y fuera desintegrado.

Veo las caras de los hombres y mujeres dedicados, yendo a trabajar en el World Trade Center con la meta de ser productivos. Gente de naciones lejanas coexistiendo y trabajando hombro con hombro para beneficiar a sus familias y a la humanidad. Los recuerdo y siempre lo haré. No permitiré que mi pena se transforme en odio ciego. En lugar de esto, recordaré por siempre la ética de mi aldea: ser productivo es el ideal más elevado, y serlo con gente de diversas procedencias es un momento de celebración trascendental. Miro hacia delante, con grandes esperanzas, el día en que en ese sitio, una vez más, gente de todas las naciones se congregue con la meta de ser productivos. Yo recuerdo las torres gemelas. Siempre lo haré.
Quizá ya habrás notado que en las páginas de UniVerso, han aparecido textos escritos por Jay Bildstein en Inglés, precedidos –la semana siguiente, cuando es posible– por una traducción al español. La intención de estas publicaciones bilingües, es darte un espacio donde puedas poner en ejercicio tu habilidad para entender el idioma inglés y traducirlo al español.

Así que, si eres trucha para la traducción, ¡Aviéntate! Comunícate con Remedios Aguirre Sullivan escribiendo un mensaje a
excelencia_humana@yahoo.com, para participar en este juego del lenguaje y, ojo, si quieres comparar, la versión en inglés de Las Torres Gemelas, apareció en la edición 115 de UniVerso, el 8 de septiembre. Búscala en http://www.uv.mx/universo/115/infgral/infgral13.htm