|
|
Presenta
la UV la edición de su libro Boleros
Jay Wright, el “Charlie Parker” de la poesía
afroamericana
Juan Carlos Plata |
El espíritu sensible e inteligente y el carácter intercultural
de la obra de Jay Wright hace que su poesía sea para las letras
afroamericanas modernas el equivalente de lo que la música
de Charlie Parker y John Coltrane fueron para el be bop y el blues,
aseguró Jorge Brash durante la presentación de la edición
que la UV hizo del libro Boleros.
Publicado en inglés en 1991, Boleros refleja la gran
influencia que han tenido México y Escocia, países en
los que Wright ha residido de manera constante desde 1964, como escenarios
y como motivos de varios poemas.
Miembro de la Academia de Poetas Americanos desde 1995, Wright ha
obtenido diversos premios entre los que destacan el de la American
Academy and Institute of Arts and Letters Literary, el de la
Ingram Cerril Foundation, el Oscar Williams y el Gene Derwood
y este año recibió el Yale University’s Bollingen
Prize for American Poetry y fue uno de los más importantes
representantes de la poesía afroamericana del siglo XX.
Gran parte de la obra publicada de este poeta fue escrita durante
1960 y 1970, periodo en el que fue muy notorio el interés por
las raíces africanas en la experiencia literaria afroamericana.
Dueño de una prosa rítmica y fluida, que le ha valido
ser comparado con poetas de la talla de T. S. Elliot y Walt Whitman,
Jay Wright en Boleros describe con lucidez y detalle escenas
costumbristas y deja en clara evidencia las raíces negras de
su obra.
Jay Wright nació en Albuquerque, Nuevo México, en 1935,
fue beisbolista profesional, jugó en ligas menores para los
Padres de San Diego y en la liga Mexicana del Pacífico,
para las Águilas de Mexicali.
En 1954 se alistó en el ejército y sirvió en
Europa durante la posguerra, en 1964 viaja a México y años
después visitaría Escocia, lugares que han influido
en buena parte de su obra.
Durante la presentación de la edición de Boleros hecha
por la uv, llevada a cabo en el Aula Clavijero de la Unidad de Posgrado,
el propio Wright, antes de iniciar la lectura de algunos poemas aseguró
que en Xalapa, en México “estoy en casa”.
Jorge Brash, director de La palabra y el hombre, dijo que del espíritu
sensible y del carácter intercultural de la poesía de
Jay Wright, surgen posibilidades espirituales infinitas que hacen
a su obra verdaderamente trascendente.
Es de destacar la búsqueda de Wright por establecerse como
un artista-portavoz de las culturas con las que se siente identificado
(afroamericana, africana e hispana). La obra de Wright es una búsqueda
de identidad para encontrar entendimiento histórico.
Y dentro de todo esto, las figuras de jardines jarochos con olor a
café y a mar, borregos con cara de estofado de las verdísimas
campiñas escocesas, las disyuntivas entre casarse o abrazarse
son protagonistas.
Según Jay Wright, los corazones trashumantes saben que en cada
puerta no está una rosa a la espera, la obra de este gran poeta,
afortunadamente, tiene mejor suerte. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|