Año 3 • No. 120 • octubre 20 de 2003 Xalapa • Veracruz • México
Publicación Semanal


 Páginas Centrales  

 Información General

 Observatorio
 de la Ciencia


 Arte Universitario

 Foro Académico

 Date Vuelo

 Inter Nautas

 Halcones al Vuelo

 Contraportada


 Números Anteriores


 Créditos

 

 

  EEE sigue ampliando sus programas
Concluyó curso para enseñanza del español
Gina Sotelo
La enseñanza del idioma español a estudiantes hispanos en los Estados Unidos que estén arraigados en un proceso de desplazamiento de lengua, es decir, que hablan el español en casa, pero que toda su educación y desarrollo lingüístico público es en el idioma inglés, fue el tema del curso Lingüística Aplicada a la Enseñanza del Español como Lengua Ancestral que con gran éxito concluyó en la Escuela para Estudiantes Extranjeros (EEE).

Impartido la primera semana de octubre por Glenn Martínez y Javier Durán de la Universidad de Arizona,
contó con una gran demanda por parte de profesores y estudiantes de diversas facultades de la UV.

Parte de la intención pedagógica del curso era la incorporación de aspectos culturales y literarios a un nivel más avanzado. Dentro de esas temáticas, afirmó Javier Durán: “Hemos escogido el tema de la frontera y los estudios, pues sirve de marco general en términos geográficos y al mismo tiempo también lo utilizamos como un tema puente entre la cultura de los hispanos en los Estados Unidos, la literatura chicana y la literatura mexicana y regional de México”.

Los estudiantes, a quienes se tiene que dirigir el currículo y objetivos programáticos del curso, tienen un perfil muy particular, a decir de Glenn Martínez: “Lo que estamos haciendo con este curso es justificar la enseñanza del español a esta población y luego proponer algunos objetivos centrales para un currículo diseñado expresamente para ello”.

La expectativa del curso era distinguir el perfil estudiantil hispano en los Estados Unidos de los monolingües que vienen a México a estudiar el español como segunda lengua. Los participantes del taller respondieron de una forma muy favorable, hicieron simetrías y encontraron igualdades entre la situación del español en el sureste de los eu y el contexto en los estados de Veracruz y Oaxaca.

Al respecto Javier Durán habla del concepto de bilingüismo, término importante dentro los objetivos del programa: “No se trata de que el estudiante se olvide del inglés para darle prioridad al español. Algunos de los estudiantes hicieron analogías en términos de la situación en México con algunos grupos indígenas que manejan un bilingüismo o circunstancias lingüísticas y socioculturales semejantes”.

El proyecto, propuesto por los investigadores de Arizona, incluye en un futuro cercano, la creación de un programa para estos alumnos en la eee de la UV y, al mismo tiempo, contempla la colaboración cercana y el intercambio con investigadores estudiosos de estos temas que inciden en la relación binacional México-Estados Unidos o migración en Arizona.

Al respecto, Javier Durán mencionó: “Nos parece importante el prestigio de la UV en términos académicos. Pensamos en una Universidad muy seria y con buena reputación en Norteamérica, motivos suficientes que nos llevaron a la uv para establecer este contacto”.

Para Bertha Murrieta, directora de la EEE, la importancia de este curso se centra en los usuarios potenciales, y la trascendencia que les dará el poder responder a sus necesidades en un contexto mexicano:

“Todos los hispanos que ya estaban en EU o que son hijos de migrantes crecen en un contexto angloparlante con una determinada habilidad en el español, pero éste no se desarrolla en todo su potencial. A través de una institución como la uv podemos hacer esta colaboración para brindarles la oportunidad de desarrollar su potencial al máximo”.

En la Universidad de Arizona el programa de “Español para Hispanohablantes” es el más antiguo de todos los EU, fundado en 1968, el cual nace a raíz de la necesidad de abrir cursos distintos con objetivos pedagógicos totalmente diferentes para estudiantes cuya lengua materna fuera el español. En años recientes, esfuerzos como éste han ido ganando interés y prestigio dentro de los círculos de la lingüística aplicada .

La Universidad de Arizona –con gran prestigio en los EU– está en la zona fronteriza con toda una población hispana a la que atender. Desde el punto de vista de Murrieta, para la UV es importante tener la conexión con los hispanos que se están formando en aquella Universidad: “La formación de los profesores de español no está completa en México si no contemplan esta temática, es una fortuna contar con este enlace, la incorporación de estos aspectos al programa de formación de profesores de español es estratégica” y así: “entendemos lo que significa para los hispanos vivir la realidad de los EU”.