|
|
Edición a cargo de Manuel Sol Tlachi
Con Astucia, Luis G. Inclán “inundó
de vida la literatura”: Carballo Juan
Carlos Plata |
El
rector Arias Lovillo llamó a redoblar esfuerzos para demostrar
que la UV es “la palanca de desarrollo del estado”, como
lo ha sostenido el Gobernador |
Más
allá de escuelas y tendencias literarias, Luis G. Inclán,
con su novela “Astucia”, inundó de vida la literatura
mexicana del siglo XIX. Sus personajes escapan a las clasificaciones,
no se ajustan a los moldes preestablecidos. Son simplemente mujeres
y hombres que se ven, se oyen y se palpan, aseguró el escritor
Emmanuel Carballo durante la presentación de la edición
que la Universidad Veracruzana (UV) y el Fondo de Cultura Económica
(FCE) hicieran de la obra.
“Se trata de una obra ingenua y regocijante que cuenta las bellaquerías
y las generosidades de una banda de contrabandistas de tabaco; ladrones
buenos que asaltan a los poderosos y socorren a los infelices. Los
personajes son simpáticos, positivos y convincentes; en sus
palabras, pensamientos y actos reflejan su tierra de origen: son mexicanos
porque sí, porque no les queda otro remedio, no juegan a ser
mexicanos”, dijo Carballo.
A partir de su publicación en 1865, Astucia fue condenada por
los críticos y hombres de letras a vivir en los suburbios de
la literatura. Fue gracias al análisis que de ella hiciera
Carlos González Peña en 1931 que se instaló para
quedarse en el perímetro más valioso de nuestras letras.
“Comparado con los novelistas de su época, Luis G. Inclán
es el que posee mayor intuición, lenguaje más fluido,
mayor soltura estilística. Su estilo es la suma de todos sus
errores. Conocía tan bien el campo que se dio el lujo de no
describirlo; sus personajes aún hoy resultan atractivos. Además
de que sabía contar historias, y sabía entretener y
fascinar al lector”, señaló Carballo. |
Laura
Emilia Pacheco, Emmanuel Carballo, Manuel Sol Tlachi y Nicole
Girón durante la presentación del libro Astucia
de Luis G. Inclán, editado por la UV y el Fondo de Cultura
Económica.
|
Por
su parte, Laura Emilia Pacheco aseguró que, ajena a todo
fin ideológico, Astucia tuvo un único fin: entretener
y ejemplificar como ninguna otra novela de su tiempo el encanto
y la gracia y la poesía de la lengua hablada.
“Desde su aparición, la novela se ha encontrado con
reacciones encontradas. Por una parte ha cautivado a los lectores
con el encanto de una narración llena de aventuras y el colorido
de sus estampas del México rural. Pero por otro, se le ha
fustigado como la obra de un ranchero, de un charro impresor, de
un escritor espontáneo”, dijo Pacheco. |
Además, la hija del escritor José Emilio Pacheco afirmó
que la labor de Manuel Sol al editar, prologar y dotar de notas concretísimas
esta edición, “reivindica a Luis G. Inclán, quien
recreó la lengua hablada en México durante las primeras
décadas del siglo XIX, que si bien guarda profundas diferencias
con la lengua escrita, describe de una manera muy entretenida episodios
verdaderos sin que por ello sean históricos”.
En su participación, Nicole Girón mencionó que
todos los críticos que se han interesado en la obra de Luis
G. Inclán, incluso los que han sido más severos para
invalidar académicamente su forma, han señalado el excepcional
trabajo de recuperación del habla popular hecho por Luis G.
Inclán.
“El autor de la novela asume decididamente su propósito
de ser fiel intérprete del habla de sus protagonistas”,
señaló.
Manuel Sol Tlachi, responsable de la edición, es investigador
del Instituto de Investigaciones Lingüístico-Literarias
de la UV y profesor de latín en la Facultad de Letras Hispánicas.
Ha trabajado en ediciones de El Zarco, la poesía completa de
Salvador Díaz Mirón y Los bandidos de Río Frío,
todas a cargo de la editorial de esta casa de estudios. |
|
|
|
|