Año 8 • No. 289 • Noviembre 12 de 2007 Xalapa • Veracruz • México
Publicación Semanal


 Centrales

 General


 Reportaje

 Regiones

 Becas y oportunidades

 
Arte

 Deportes


 Contraportada


 Números  Anteriores


 Créditos



 

 

  Rescata UVI lenguas indígenas
en un libro y dos cortometrajes
David Sandoval
Narraciones indígenas de Veracruz contiene relatos en distintas lenguas de la entidad como huasteco, totonaco y zapoteco

En los cortometrajes El hombre y la perrita y Tanakatzin. El dios del maíz, los universitarios retoman leyendas tradicionales

La preservación y el rescate de las lenguas indígenas presentes en la actualidad dentro de la entidad veracruzana, han constituido el origen de trabajos presentados por estudiantes de la Universidad Veracruzana Intercultural (UVI), quienes retoman las leyendas tradicionales de su región en su lengua original y las ofrecen en dos formatos: un libro de relatos y dos cortometrajes.

Narraciones indígenas de Veracruz es producto de las tareas de registro y recopilación de la tradición oral que poseen las lenguas indígenas, apuntó Gilberto Domínguez Estrada, secretario de la UVI; es así que ocho estudiantes de distintas regiones se dieron a la tarea de transcribir leyendas que han sido contadas por generaciones y gracias a su labor se cuenta ahora con su registro escrito.

Este libro llegará a las bibliotecas de muchas escuelas primarias del país, destacó Domínguez Estrada, ya que forma parte de la colección “Lecturas del rincón”, impulsada por la coordinación general de educación intercultural y bilingüe de la Secretaría de Educación Pública (SEP), cuyo propósito es difundir las tradiciones y leyendas indígenas entre los niños.


Jorge Vaca, investigador del IIE-UV, destacó la publicación de Narraciones indígenas de
Veracruz como base para el conocimiento
de las lenguas indígenas
Por otra parte, los cortometrajes El hombre y la perrita y Tanakatzin. El dios del maíz, realizados por equipos compuestos en su totalidad con universitarios, presentan versiones nuevas acerca de leyendas que se han contado por años, incluso El hombre y la perrita fue ganador del segundo lugar en cortometraje de ficción dentro del Festival del Mar, organizado por el ayuntamiento de Coatzacoalcos este año.
Respecto de estas obras, Gilberto Domínguez señaló que “formando parte de los enunciados de nuestro programa educativo, están contribuyendo en el desarrollo y consolidación de las lenguas y culturas de los pueblos y comunidades indígenas del estado de Veracruz”.

Jorge Vaca Uribe, académico del Instituto de Investigaciones en Educación (IIE) de la Universidad Veracruzana (UV), dijo que “aunque sea un libro pequeño es una gran obra porque rompe inercias, atrás de este producto hay muchísimo trabajo de todos los involucrados”, rescatando la oralidad aquí de forma escrita y con la intención de aprender de ella para posteriormente estudiarla.

Este texto nos ha permitido plasmar la cultura de nuestros pueblos, que se conozcan las leyendas y tradiciones de donde uno proviene, resaltó Angélica Hernández Vázquez, otra de las autoras quien asiste a la UVI, región Montañas.

Cortometrajes al rescate de las leyendas
Los cortometrajes realizados por los estudiantes de la UVI representan visiones de su cultura y demuestran cómo es posible apropiarse de las nuevas tecnologías para promover y proyectar su trabajo al interior de la institución, resaltó Raciel Martínez Gómez, titular del Departamento de Comunicación.

Destacó también el compromiso de los universitarios, quienes filmaron ambos cortometrajes en dos semanas, logrando “la integración de los saberes locales” tanto en Tanakatzin. El dios del maíz como en El hombre y la perrita, con la particularidad de utilizar la lengua local en ambos.

Para el cortometraje El hombre y la perrita se buscaba rescatar la cultura, la lengua y las tradiciones de la sierra de Santa Marta y San Martín Pajapan con la utilización de medios audiovisuales, explicó Lorenzo Bautista Cruz, quien cursa estudios en la UVI región Selvas.

Tanakatzin. El dios del maíz es un ejemplo de cómo retomar un medio audiovisual, al igual que la radio comunitaria, con el cual podemos motivar a niños, jóvenes y adultos para que se sientan identificados con su cultura, manifestó Mayra Celita Ramírez Bautista, directora del documental.

Los comentarios que han tenido cuando se ha exhibido el filme en diversas comunidades confirman la forma en que las leyendas son transmitidas de generación a generación en forma oral; aun con ligeras variantes, la esencia se mantiene y permite un diálogo entre el público y los realizadores, agregó Ramírez Bautista.

Ambos realizadores coincidieron en que la principal limitante para su trabajo son los recursos materiales: “Necesitamos mucha ayuda para seguir preservando nuestra cultura y difundiendo nuestras lenguas e identidades”, comentó Lorenzo Bautista.